魁省96号语言法案明天起生效的5大改变
魁北克省长勒戈(François Legault)早前表示法语地位受到威胁,有必要提高使用水平。省政府为此收紧语言法,进一步限制英语在魁北克的广泛使用。
魁省96号语言法案几项新规定6月1日开始生效,以下是5大关键变化。
1. 雇员法语水平
6月1日开始,每家拥有5到49名员工的企业必须申报其不能够符合政府法语要求的雇员比例。
新企业必须在首次注册时申报此信息。已经登记的公司则要在年度更新时披露以上信息。
政府表示雇员要有能力使用法语执行任务,才意味符合在工作中使用法语交流的标准。
政府的声明说:「雇主可以根据员工的工作类别和分配任务,与同事、上级或客户的口语或书面法语交流能力进行评估。」
例如雇员若能够用法语交流,这意味他能够理解工作指示、参加会议、参加培训、编写或共享工作文件,并能够用法语为客户服务。
2. 政府服务语言
6月1日起,除非是特殊情况,魁北克政府机构必须使用法语提供服务。
魁北克法语办公室(OQLF)表示,该规定适用于「政府部门和机构、市政机构、卫生和社会服务网络内的组织,以及教育组织。
该限制将对四类群体提供豁免:
1) 合资格接受英语教育的人;
2) 原住民和因纽特人;
3) 在魁北克居住不足6个月的新移民;
4) 在魁北克以外地区生活的人。
此外,在2021年5月13日前曾经用英语接受过政府机构服务的人群,但仅限于该项服务。
大家若要浏览魁省政府网站的英文内容,必须先点击选项证明自己符合以上条件。
法语事务部长罗伯奇(Jean-François Roberge)指出,第96号法案仍然保障有需要人士得到以英语提供的医疗服务。他说:「这方面(医疗)没有任何的变化。」
3. 移民服务
6月1日起,魁北克将限制以英语提供「欢迎移民」的服务时限。
根据新规定,新移民在抵达六个月后不再获得法语以外的其他语言政府服务。
4. 学习法语统一注册
6月1日起,魁北克所有人都将拥有「学习法语」的权利,该服务由一个新机构——Francisation Québec 负责协调。
任何希望学习或提高法语水平的人都必须通过 Francization Québec的网站进行注册,以便政府协调所有法语学习服务。
5. 合同语言
6月1日开始,「格式合同」(Adhesion contract)必须以法语版本为先。若得到双方同意,才能够再签署其他语言版本的合同。
法律界人士指出,「格式合同」通常是一些标准化合同,例如银行、保单、服务条款和特许经营协议等等。
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected] Web services and Hosting provided by Microheadline.
